«Когната» Алексея Сальникова: как выявить родство?
«Фантастический сериал» (таково жанровое определение книги Алексея Сальникова) под названием «Когната» начинается со странного эпиграфа, взятого из Сети.
«Когнаты (лат. cognati, буквально «родственные») — в лингвистике: исторически однокоренные слова, которые имеют общее происхождение в двух и более языках. Звучание таких слов часто похожее, но может сильно разойтись в разных языках. В большинстве случаев значение когнат совпадает не полностью».
Книга делится на 8 эпизодов (сериал же!), каждый из которых озаглавлен по схеме «субъект в объекте»: «Дракон в городе», «Танк в лесу», «Мальчик в замке»… В каждом эпизоде рассказывается, от начала до конца, одна история из жизни главных героев – молодого старшего лейтенанта госбезопасности Константина Константинова или опытного проводника Максима Сергеевича. Есть в книге еще один персонаж, который появляется в большинстве эпизодов, – девочка-дракон по имени Когната, которое на языке драконов обозначается иероглифом «Родная». Она попала из своего мира в мир людей. Основа сюжета – опасное путешествие Константина и Максима, которым поручено доставить Когнату домой.
Мир книги жесток. На земле бок о бок существуют две цивилизации – людей и драконов. Первая – с центром в Городе, похожем на Москву 1930-х, вторая – в Мегаполисе. Кстати, драконы в книге — совсем не такие, как на ее обложке. Внешне они очень похожи на людей, сходны и их языки. Но люди строят коммунизм, а драконы – сторонники капитализма. А еще драконы умеют летать и изрыгать пламя. Впрочем, коммунисты есть и в Мегаполисе… Много лет между цивилизациями шла война, но недавно был заключен мир. Теперь противники разделены непроницаемой границей, на страже которой стоит таинственное Зеркало, и просторной «серой зоной», где живут вперемешку разные маргиналы – люди, драконы и даже говорящий танк Вадик. Пересекать границу могут только люди-проводники и те, кто долго жил среди драконов.
Думаю, все уже поняли, на что намекают эти декорации. Прикрываясь фантастическим сюжетом, Алексей Сальников ставит перед нами «вечные» проблемы верности и предательства, человечности и жестокости, любви и ненависти. В ходе действия выясняется, что родственными и прочими связями здесь повязаны буквально все. К примеру, мама Когнаты, фанатичный сторонник мира драконов, ими же осужденная на заточение за военные преступления, родилась человеком. В последнем эпизоде Константин с Когнатой навестили ее в тюрьме. После этого между ними происходит такой разговор:
— Моя мама плохим драконом является? — осторожно спросила его Когната, пока они двигались от комнаты, поделенной на две половины, до широкого автомобиля.
— Она для тебя плохой не является, а для всех остальных ужасный дракон есть, — кивнул Константин. — Даже чудовищный.
— И что я делать должна?
— А это на болезнь похоже, — попробовал объяснить Константин. — Вот я хромаю, а у тебя мама злодейская есть. Это, что я всех остальных хромыми сделать должен, вовсе не значит. А твоя хромота даже не заметна.
— Но заметна… — правильно поняла Когната и потрогала иероглифы на платье. — Твоя хромота тебе трость дала, и ты смог пистолет отбить. А что у меня появилось?
— У тебя благодаря маме жизнь появилась, — банально ответил Константин. — Это такая трость, которой можно столько пистолетов отбить, что и не сосчитаешь…
Постепенно герои книги осознают, что мир не делится пополам на «своих» и «чужих», и в стане противника вполне можно найти родное существо. Не случайно, успокаивая повздоривших спутников, Константин произносит: «Никто здесь не каракатица, никто не обезьяна». (Обезьяна – обидное прозвище людей, а каракатица – драконов.) Именно поэтому в конце книги Константинова оставляют в Мегаполисе, чтобы он готовил новых связных между двумя мирами.
Поможет ли книга Сальникова выбить хоть один пистолет из рук тех, кто предпочитает строить отношения по принципу: «Я начальник – ты дурак»? Не уверена. Но в очередной раз повторить банальную мысль о том, что все на земле – родня, точно полезно.